Senin, 29 April 2013

Orang Kristen harus Sehat ( bag.2 )



Bulan Kemarin kita sudah membahas pengertian tentang kata dipikul dan ditanggung. Yang mana hal ini  dikaitkan penyakit yang membuat kita menderita dan sengsara. Pada kesempatan ini penulis membahas tentang pengertian bilur-bilur. Untuk jelasnya kita baca ayat pada PL dan PB berikut

Perjanjian Lama ( PL )
Tetapi dia tertikam oleh karena pemberontakan kita, dia diremukkan oleh karena kejahatan kita; ganjaran yang mendatangkan keselamatan bagi kita ditimpakan kepadanya, dan oleh bilur-bilurnya kita menjadi sembuh. ( Yesaya 53 : 5 )
Kata bilur-bilur, berasal dari kata Ibr. חבּוָּרה ( ḥaḇurāh ) : denoting a bruise, a wound or an injury, artinya yang menunjukkan memar, luka atau cedera. Menurut Oxford Dictionary, kata wound memiliki pengertian : an injury to part of the body, especially one in which a hole is made in the skin using a weapon , for example in a war artinya cedera pada bagian tubuh, terutama di mana lubang dibuat di kulit menggunakan senjata, contohnya di medan perang.

Perjanjian Baru ( PB )
Ia sendiri telah memikul dosa kita di dalam tubuh-Nya di kayu salib, supaya kita, yang telah mati terhadap dosa, hidup untuk kebenaran. Oleh bilur-bilur-Nya kamu telah sembuh.(I Pet 2 : 24 )
Kata bilur-bilur berasal dari kata Yun. μώλωψ (mṓlōps) : A welt, a mark of fighting, a blow or wound made in war, also a scar, or the mark left on the body by the stripe of the whip, artinya Sebuah bilur, tanda pertempuran, pukulan atau luka dibuat dalam perang, juga bekas luka, atau tanda yang tersisa di tubuh dengan garis dari cambuk.